domingo, 18 de febrero de 2024
¿Qué hacer con las redenominaciones toponímica? (Píldoras de estilo editorial, 1)
›
Por razones políticas, los nombres de lugar de la toponimia tanto mayor como menor sufren de cierta labilidad. Así, es común que, una vez e...
martes, 21 de noviembre de 2023
¿Un final del túnel para la crisis de los oficios de la edición?
›
Con la irrupción de la autoedición en el mundo editorial a principios de la década de 1990, que propició una aceleración y abar...
martes, 7 de noviembre de 2023
Sobre la (relativa) utilidad de Google Books Ngram Viewer para la corrección de textos
›
Google Books Ngram Viewer es un buscador en línea que permite representar en un gráfico la frecuencia anual de cualquier grupo de búsquedas...
viernes, 7 de julio de 2023
Sobre toponimia, exotoponimia y españolismo lingüístico
›
No es una novedad que, tras muchas decisiones sobre un uso lingüístico formal, suele haber ideología, y a menudo de la peor. Aquí expongo ...
sábado, 4 de junio de 2022
Cómo se hacían los libros hasta el siglo XIX (y cómo se creaban los tipos de letra hasta princicpios del XX)
›
De l a creación de los tipos móviles de metal, a la impresión de galeradas con la imprenta manual, en 3 fases. (Fuente: Museum Plantin Moret...
jueves, 28 de abril de 2022
¿Por qué se revisan, editan y corrigen los textos que van a publicarse?
›
[Este artículo es un extracto de mi curso «Edición de textos y corrección de estilo» , en AulaSIC . ] Las razone...
La revisión de traducción en el mundo editorial: qué es, cuándo se encarga y cómo se lleva a cabo
›
[Este artículo es un extracto de mi curso « Traducción editorial y corrección tipográfica para traductores » , en AulaSIC.] ...
›
Inicio
Ver versión web